MARC details
| 100 ## - Données générales de traitement |
| a |
20231113d1960 u||y0frey5050 ba |
| 101 ## - Langue |
| langue doc. |
anglais |
| Langue originale |
allemand |
| 200 ## - Titre |
| titre propre |
Great German Short Stories |
| type document |
Livre |
| sous-titre |
Edited and Introduced by Stephen SPENDER |
| 205 ## - Mention d'édition |
| mention d'édition |
Second Edition |
| 210 ## - Editeur |
| lieu de publication |
New York |
| nom de l'éditeur |
Dell Publishing |
| date de publication |
1960 |
| 215 ## - Description |
| Importance matérielle |
284p. |
| 225 ## - collection |
| titre de la collection |
Laurel |
| numéro du volume |
LC148 |
| 345 ## - note |
| Renseignements sur l'acquisition |
Don Omar Boughanmi |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Stephen SPENDER |
| page |
p.9 |
| Titre section |
Introduction |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Georg BÜCHNER (1813-1837) |
| page |
p.17 |
| Titre section |
Lenz, translated by Goronwy Rees |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Adalbert STFTER (1805-1868) |
| page |
p.48 |
| Titre section |
Brigitta, translated by Ilsa Barea |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Heinrich VON KLEIST (1777-1811) |
| page |
p.114 |
| Titre section |
The Earthquake in Chile, Translated by Michael Hamburger |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Gottfried KELLER (1819-1890) |
| page |
p.131 |
| Titre section |
A Little Legend of the Dance, Translated by M.D. Hottinger |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Hugo VON HOFMANNSTHAL (1874-1929) |
| page |
p.138 |
| Titre section |
A Tale of the Cavalry, Translated by James Stern |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
George HEYM (1887-1912) |
| page |
p.149 |
| Titre section |
The Autopsy, Translated by Michael Hamburger |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Rainer Maria RILKE (1875-1926) |
| page |
p.153 |
| Titre section |
Gym Period, Translated by Carl Niemeyer |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Thomas MANN (1875-1955) |
| page |
p.160 |
| Titre section |
"Gladius Dei", Translated by H.T. Lowe-Porter |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Franz KAFKA (1883-1924) |
| page |
p.179 |
| Titre section |
In the Penal Colony, Translated by Edwin and Willa Muir |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Robert WALSER (1878-1956) |
| page |
p.210 |
| Titre section |
A Village Tale, translated by Christopher Middleton |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Gottfried BENN (1886-1957) |
| page |
p.213 |
| Titre section |
The Conquest, translated by Christopher Middleton |
| 545 ## - Titre de section |
| page |
p.221 |
| Titre section |
The Living Authors |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Ilse AICHINGER (1921-2016) |
| page |
p.224 |
| Titre section |
The Bound Man, translated by Eric Mosbacher |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Heinrich BÖLL (1914-1985) |
| page |
p.239 |
| Titre section |
The Man with the Knives, translated by Richard Graves |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Heinz HUBER ( 1922-2000) |
| page |
p.251 |
| Titre section |
The New Apartment, translated by Christopher Holme |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Hans Erich NOSSACK (1901-1977) |
| page |
p.262 |
| Titre section |
The Meeting in the Hallway, translated by Christopher Middleton |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Gerd GAISER ( 1908-1976) |
| page |
p.270 |
| Titre section |
The Game of Murder , translated by H.M.Waidson |
| 545 ## - Titre de section |
| Auteur section |
Wolfgang HILDESHEIMER |
| page |
p.278 |
| Titre section |
A World Ends, translated by Christopher Holme |
| 610 ## - sujets |
| sujet |
LITTERATURE ALLEMANDE TRADUITE EN ANGLAIS |
| 700 ## - Auteur |
| fonction auteur |
Directeur de publication |
| auteur |
Spender |
| prénom |
Stephen |
| koha internal code |
46137 |
| 801 ## - source de catalogage |
| pays |
TN |
| agence de catalogage |
BIB.CEC |
| date de la transaction |
20231113 |
| règles de catalogage utilisées |
UNIMARC |