000 02875 a2200409 4500
001 39614
005 20251118154030.0
010 _a9782757436264
011 _a0035-2195
090 _a39614
100 _a20220906d2022 u||y0frey5050 ba
101 _afre
200 _aRevue des Sciences Humaines n°346
_bPERI
_eLa poésie en transit. France-Brésil
_fTextes réunis par Bénédicte GORRILLOT, Marcelo Jacques DE MORAES et Marcos SISCAR
210 _aLille
_cUniversité de Lille
_d2022
215 _a264p.
225 _aRevue des Sciences Humaines
_v346
345 _a1
545 _hp.9-17
_fBénédicte Gorrillot
_fMarcelo Jacques de Moraes
_fMarcos Siscar
_iPoésie en transit entre France et Brésil : quelques préliminaires
545 _hp.21-32
_fMaricio Mendonça Cardozo
_iTraduire : dire, penser, faire la relation
_nTRADUCTION
545 _hp. 33-46
_fRodrigo Lelpo
_iLa disparition de la lettre ou le vertige de la traduction infinie
_nGeorges PEREC . La Disparition
545 _hp. 47-67
_fAlvaro Faleiros
_fRoberto Zular
_iSituation de Valéry traduit au Brésil : Enjeux des avant-gardes
_nPaul VALERY
545 _hp. 71-86
_fEliane Robert Moraes
_iEtranges vulgivagues. Rapports entre putes et poètes
_nVULGIVAGUE
545 _hp.87-104
_fRaul Antelo
_iCarlos Drummond de Andrade et la dissémination de l'image
545 _hp.105-133
_fInès Oseki-Dépré
_iMallarmé en transit ou les subdivisions prismatiques de l'Idée
_nStéphane MALLARME . Un coup de dès
_nHaroldo de Campos
_nArnaldo Antunes
_nAndré Vallias
545 _hp.135-151
_fEmanuele Arioli
_iLe "Cycle carolingien" dans le cordel brésilien : transits pluriels de la "matière de France"
_nCHANSON DE GESTES . CYCLE CAROLINGIEN
545 _hp.155-170
_fPaula Glendel
_iLe peuple, le livre, la rue : politique et poésie chez Nathalie Quintance et Carlito Azevedo
545 _hp.171-188
_fMasé Lemos
_iPistes du féminin chez Ana Cristina César, Adilia Lopes et Nathalie Quintane
_nPOESIE . FEMME
545 _hp.188-213
_fMarcelo Jacques de Moraes
_iLa poésie entre corps et langues : partages, lieux communs entre France et Brésil
545 _hp.217-219
_fMichel Deguy
_iPréface rétro-traduction de "Préfàcio", dans Marcos Siscar, Nào se diz, poemas, 1999
545 _hp.221-246
_fMarcos Siscar
_fBénédicte Corrillot
_iDe Marcos siscar à Michel Deguy (via Derrida et Beaudelaire) : Poésies pensives en transit entre France et Brésil (entretien)
545 _hp.247-260
_fMarie-Louise Chapelle
_fAgnès Disson
_fBénédicte Gorrillot
_iTransits "A la corde" : sur un cordel français de Marie-Louise Chapelle (entretien)
610 _aPOESIE . FRANCE . BRESIL
702 _4651
_aGORRILLOT
_bBénédicte
_947349
702 _4651
_aDE MORAES
_bMarcelo Jacques
702 _4651
_aSISCAR
_bMarcos
_947350
801 _aTN
_bBIB.CEC
_c20220906
_gUNIMARC
856 _uhttps://journals.openedition.org/rsh/624